Book

Exo 14:25

KJV

And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

Interlinear KJV

And took off וַיָּסַר vai·Ya·sar, אֵת 'et their chariot מַרְכְּבֹתָיו mar·ke·vo·Tav, wheels, אֹפַן 'o·Fan that they drave וַיְנַהֲגֵהוּ vay·na·ha·Ge·hu them heavily: בִּכְבֵדֻת bich·ve·Dut; so that the Egyptians מִצְרַיִם mitz·Ra·yim, said, וַיֹּאמֶר vai·Yo·mer Let us flee אָנוּסָה 'a·Nu·sah from the face H4480 מִפְּנֵי mip·pe·Nei of Israel; יִשְׂרָאֵל Yis·ra·'El, for כִּי ki the LORD יְהוָה Yah·weh, fighteth נִלְחָם nil·Cham for them against the Egyptians. בְּמִצְרָיִם פ be·mitz·Ra·yim

Interlinear

וַיָּסַר And took off vai·Ya·sar, אֵת 'et אֹפַן wheels 'o·Fan מַרְכְּבֹתָיו their chariot mar·ke·vo·Tav, וַיְנַהֲגֵהוּ that they drave vay·na·ha·Ge·hu בִּכְבֵדֻת them heavily bich·ve·Dut; וַיֹּאמֶר said vai·Yo·mer מִצְרַיִם Egyptian mitz·Ra·yim, אָנוּסָה Let us flee 'a·Nu·sah מִפְּנֵי from the face mip·pe·Nei יִשְׂרָאֵל of Israel Yis·ra·'El, כִּי for ki יְהוָה for the LORD Yah·weh, נִלְחָם fighteth nil·Cham לָהֶם la·Hem בְּמִצְרָיִם פ Egyptian be·mitz·Ra·yim

Hebrew2

וַיָּסַר אֵת אֹפַן מַרְכְּבֹתָיו וַיְנַהֲגֵהוּ בִּכְבֵדֻת וַיֹּאמֶר מִצְרַיִם אָנוּסָה מִפְּנֵי יִשְׂרָאֵל כִּי יְהוָה נִלְחָם לָהֶם בְּמִצְרָיִם פ

H# Translation
Transliteration
Hebrew #
H5493  And took off
vai·Ya·sar,
וַיָּסַר 1
H853 
'et
אֵת 2
H212  wheels
'o·Fan
אֹפַן 3
H4818  their chariot
mar·ke·vo·Tav,
מַרְכְּבֹתָיו 4
H5090  that they drave
vay·na·ha·Ge·hu
וַיְנַהֲגֵהוּ 5
H3517  them heavily
bich·ve·Dut;
בִּכְבֵדֻת 6
H559  said
vai·Yo·mer
וַיֹּאמֶר 7
H4714  Egyptian
mitz·Ra·yim,
מִצְרַיִם 8
H5127  Let us flee
'a·Nu·sah
אָנוּסָה 9
H6440  from the face
mip·pe·Nei
מִפְּנֵי 10
H3478  of Israel
Yis·ra·'El,
יִשְׂרָאֵל 11
H3588  for
ki
כִּי 12
H3068  for the LORD
Yah·weh,
יְהוָה 13
H3898  fighteth
nil·Cham
נִלְחָם 14
H0 
la·Hem
לָהֶם 15
H4714  Egyptian
be·mitz·Ra·yim
בְּמִצְרָיִם פ 16